Meaning
假意 describes actions or words that appear genuine on the surface but are actually insincere or deceptive. It refers to pretending to have certain feelings, intentions, or attitudes that one does not truly possess. The word emphasizes the deliberate nature of the deception.
Usage
假意 is commonly used in written Chinese and formal speech to describe someone acting with false pretenses. It often appears before verbs to modify actions (假意关心 'to pretend to care'), or as an adjective describing behavior. The term carries a negative connotation and suggests intentional dishonesty rather than simple misunderstanding.
Examples
- 01他假意关心我,其实是想打听消息。, .He pretended to care about me, but actually he just wanted to get information.
- 02她假意答应了他的请求,心里却另有打算。, .She pretended to agree to his request, but in her heart she had other plans.
Characters
Common collocations
- 假意关心to pretend to care
- 假意奉承to flatter insincerely
- 假意殷勤to show false attentiveness
Antonyms
Origin
假意 combines 假 (false/fake) with 意 (intention/meaning) to literally mean 'false intention.' This straightforward composition directly conveys the concept of pretending or acting with insincere motives.