verb / adverb HSK 4
zǎo
to advance · to bring forward · to move up (a time) · ahead of schedule · earlier than planned

Meaning

提早 means to do something earlier than originally planned or scheduled. It combines 提 (to lift/raise) and 早 (early) to express the idea of moving a time or deadline forward. It's commonly used when rescheduling events, arriving early, or completing tasks before the expected time.

Usage

提早 is used in both formal and informal contexts when discussing changes to schedules or timing. It typically appears before a verb to indicate doing that action earlier than planned. Common in everyday conversation about meetings, departures, or deadlines. Can be used as either a verb (to advance/move forward) or an adverb (earlier).

Examples

  1. 01
    因为天气不好,我们决定提早出发。
    Yīnwèi tiānqì hǎo, wǒmen juédìng zǎo chūfā.
    Because the weather is bad, we decided to leave earlier.
  2. 02
    会议提早了半个小时,请大家注意。
    Huìyì zǎo le bàn ge xiǎoshí, qǐng dàjiā zhùyì.
    The meeting has been moved up by half an hour, please everyone take note.

Characters

Common collocations

  • 提早到达
    zǎo dào
    to arrive early
  • 提早下班
    zǎo xià bān
    to get off work early
  • 提早完成
    zǎo wán chéng
    to complete ahead of schedule
  • 提早离开
    zǎo kāi
    to leave early

Antonyms

Origin

The word combines 提 (originally meaning to lift or raise something up) with 早 (early), creating the metaphorical sense of 'lifting' or 'bringing forward' a time to an earlier point.

Related