verb HSK 5
wèi
to fear · to dread · to be in awe of

Meaning

expresses a sense of fear, dread, or respectful awe toward something powerful or intimidating. It differs from simple fear (怕) by carrying connotations of reverence or being overawed by something greater than oneself. The character is more formal and literary than everyday spoken Chinese.

Usage

appears most often in written Chinese, formal contexts, and set phrases. Native speakers commonly use it in compounds like 惧 (to fear), 敬 (to revere), and 无所惧 (to fear nothing). In casual conversation, 怕 is more natural for expressing ordinary fear.

Examples

  1. 01
    我们应该对大自然心存敬
    Wǒmen yīnggāi duì dàzìrán xīn cún jìng wèi.
    We should hold nature in reverent awe.
  2. 02
    真正的勇士无所惧。
    Zhēnzhèng de yǒngshì suǒ wèi .
    True warriors fear nothing.

Common collocations

  • wèi
    to fear, to be afraid of
  • jìng wèi
    to revere, to stand in awe of
  • 无所
    suǒ wèi
    to fear nothing, fearless
  • wèi suō
    to cower, to shrink back

Antonyms

Origin

The character originally depicted a person holding a weapon or standing before something frightening. The radical 田 (field) appears at the top, while the bottom component suggests cowering or retreating, capturing the essence of fearful respect.

Related