verb (directional complement) HSK 2
Traditional 回來
huí lái
to come back · to return

Meaning

回来 means to come back or return to the speaker's location. It combines 回 (to return) with the directional complement 来 (to come), indicating movement back toward the speaker or a reference point. This is one of the most fundamental directional complements in Mandarin.

Usage

Native speakers use 回来 when the action involves returning TO where the speaker is or was. It contrasts with 回去 (to go back), which indicates returning AWAY from the speaker. Commonly used in daily conversation to talk about coming home, returning from trips, or bringing things back. Can also be used figuratively to mean 'to recover' or 'to come to one's senses.'

Examples

  1. 01
    你什么时候回来
    shénme shíhou huí lái?
    When are you coming back?
  2. 02
    我爸爸出差了,下周才能回来
    bàba chū chāi le, xià zhōu cái néng huí lái.
    My dad is on a business trip and won't be able to come back until next week.

Characters

Common collocations

  • 回来
    huí lái le
    came back, have returned
  • 回不来
    huí lái
    cannot come back
  • 回来
    huí lái ba
    come back (suggestion/invitation)
  • 回来
    gāng huí lái
    just came back

Antonyms

Origin

Compound of 回 (return) and 来 (come). The combination creates a directional complement structure that specifies the direction of the return action relative to the speaker.

Related