adverb HSK 4
Traditional 當面
dāng miàn
face-to-face · in person · to someone's face

Meaning

当面 means doing something directly in front of someone, typically speaking or confronting them in person rather than through other means. It emphasizes the directness and personal nature of an interaction, often used when discussing honest communication or confrontation.

Usage

Commonly used when contrasting direct, in-person communication with indirect methods like phone calls, messages, or talking behind someone's back. Often appears in phrases like 当面说 (say to someone's face) or 当面解决 (resolve in person). Can carry implications of courage or honesty when used positively, or rudeness when used negatively.

Examples

  1. 01
    有什么问题你应该当面跟他说,不要背后议论。
    Yǒu shénme wèntí yīnggāi dāng miàn gēn shuō, yào bèihòu yìlùn.
    If you have any problems, you should tell him to his face, don't talk about him behind his back.
  2. 02
    经理当面表扬了她的工作表现。
    Jīnglǐ dāng miàn biǎoyáng le de gōngzuò biǎoxiàn.
    The manager praised her work performance to her face.

Characters

Common collocations

  • 当面
    dāng miàn shuō
    to say to someone's face
  • 当面指出
    dāng miàn zhǐ chū
    to point out in person
  • 当面道歉
    dāng miàn dào qiàn
    to apologize in person
  • 当面交代
    dāng miàn jiāo dài
    to explain face-to-face

Antonyms

Origin

Literally combines 当 (to face, to be at) with 面 (face), creating the meaning of being in front of someone's face or in their direct presence.

Related