Meaning
This chengyu describes someone whose talent is so abundant that it overflows or spills out. It's used to praise individuals who display exceptional abilities in arts, literature, or intellectual pursuits. The imagery suggests talent that cannot be contained, emphasizing both the quantity and quality of one's gifts.
Usage
Typically used in formal or written contexts to give high praise to someone's abilities. Often appears in introductions, biographies, or complimentary descriptions of artists, writers, scholars, or performers. While complimentary, it can occasionally carry a hint of envy or be used ironically in casual speech.
Examples
- 01他是一位才华横溢的音乐家,年纪轻轻就获得了国际大奖。, .He is an exceptionally talented musician who won international awards at a young age.
- 02这部小说充分展现了作者才华横溢的文学功底。.This novel fully demonstrates the author's brilliant literary talent.
Characters
Common collocations
- 才华横溢的作家brilliantly talented writer
- 才华横溢的年轻人exceptionally talented young person
Antonyms
Origin
The phrase combines 才华 (talent and brilliance) with 横溢 (overflowing in all directions). The image is of talent that flows outward abundantly, like water spilling over the banks of a river, suggesting talent that cannot be constrained.