verb HSK 4
Traditional
lǒu
to hug · to embrace · to hold in one's arms

Meaning

means to hold someone or something close with your arms, typically in an affectionate or protective way. It describes the physical action of embracing, whether it's hugging a person, holding a child, or gathering things into your arms. The character contains the hand radical (扌), indicating it's an action performed with the hands or arms.

Usage

is commonly used in everyday speech for physical embraces between family members, romantic partners, or close friends. It's more informal than 拥抱 (yōngbào), which is the more formal word for 'embrace.' Often appears in phrases like 着 (lǒu zhe, holding) or 住 (lǒu zhù, to hold tight). Can also be used when gathering or scooping things into one's arms.

Examples

  1. 01
    她紧紧地着孩子,不让他走。
    jǐn jǐn de lǒu zhe háizi, ràng zǒu.
    She held the child tightly in her arms, not letting him go.
  2. 02
    着女朋友的肩膀走在街上。
    lǒu zhe nǚpéngyou de jiānbǎng zǒu zài jiē shàng.
    He walked down the street with his arm around his girlfriend's shoulder.

Common collocations

  • lǒu zhe
    holding (someone) in one's arms
  • lǒu zhù
    to hold tightly
  • 在怀里
    lǒu zài huái
    to hold in one's embrace
  • lǒu yāo
    to put one's arm around someone's waist

Antonyms

Origin

The traditional form combines the hand radical 扌(hand) with 婁 (lóu), which serves as a phonetic component. The hand radical indicates this is an action performed with the arms.

Related