idiom / adjective HSK 5
equally matched · about the same · on par with each other
Meaning
This chengyu literally means 'not mutually above or below' and describes two things, people, or situations that are so similar in quality, ability, or level that neither is clearly superior to the other. It expresses the idea of being evenly matched or neck-and-neck in a comparison.
Usage
Commonly used when comparing skills, abilities, achievements, or qualities of two entities. The structure often appears as 'A 和 B 不相上下' (A and B are equally matched) or 'A 跟 B 不相上下'. It's neutral in tone and can be used in both formal and informal contexts.
Examples
- 01这两个选手的实力不相上下,比赛很精彩。, .These two competitors are equally matched in ability, so the competition is very exciting.
- 02他们俩的英语水平不相上下,都说得很流利。, .Their English levels are about the same; both speak very fluently.
Characters
Common collocations
- 实力不相上下strength is equally matched
- 水平不相上下levels are about the same
- 几乎不相上下almost equally matched
Antonyms
Origin
This idiom comes from classical Chinese literature. The characters literally create the image of things not being positioned one above the other, suggesting equality or parity in status or ability.