adjective HSK 5
Traditional 善變
shàn biàn
fickle · changeable · capricious · inconstant

Meaning

善变 describes someone or something that changes frequently and unpredictably. It carries a negative connotation when describing people, suggesting unreliability or inconsistency in their attitudes, opinions, or emotions. The word combines 善 (good at, prone to) with 变 (change) to literally mean 'good at changing' or 'prone to changing.'

Usage

Commonly used to criticize someone's inconsistent behavior or unpredictable nature, especially in relationships or decision-making. Often appears in the phrase 善变的人 (a fickle person). Can also describe weather or situations that change unpredictably, though it's most frequently applied to human character.

Examples

  1. 01
    他这个人太善变了,说话从来不算数。
    zhège rén tài shàn biàn le, shuō huà cóng lái suàn shù.
    He's too fickle; his word never counts for anything.
  2. 02
    春天的天气善变,早晚温差很大。
    Chūn tiān de tiān shàn biàn, zǎo wǎn wēn chà hěn .
    Spring weather is changeable, with large temperature differences between morning and evening.

Characters

Common collocations

  • 善变的人
    shàn biàn de rén
    a fickle person
  • 性格善变
    xìng shàn biàn
    have a fickle personality
  • 天气善变
    tiān shàn biàn
    the weather is changeable
  • 心情善变
    xīn qíng shàn biàn
    moods are fickle

Antonyms

Origin

The character 善 here uses its meaning of 'being inclined to' or 'being good at' (rather than its more common meaning of 'good/kind'), combined with 变 (change). This construction pattern appears in other words like 善忘 (forgetful, literally 'good at forgetting').

Related